Nos vamos de vacaciones del 1 al 15 de agosto!

¡Feliz verano!

Equipo de Korobenko Traducciones juradas.

Documentos oficiales

Documentos para trámites de matrimonio

Испанские органы записи актов гражданского состояния (Registro Civil) крайне щепетильно относятся к оформлению документов. Уделите особое внимание подготовке документов, их апостилированию и присяжному переводу, чтобы избежать лишних хлопот. Вам обязательно понадобится официальный перевод свидетельства о рождении и документов, подтверждающих предыдущие браки и ваше семейное положение. Если в течение последних двух лет вы проживали за пределами Испании, потребуется справка о регистрации по месту проживания. А если вы собираетесь сочетаться церковным браком, у вас также попросят присяжный перевод свидетельства о крещении.

Selecciona el documento que te interesa y aprende todo lo que necesitas saber

Partida de nacimiento
Certificado de empadronamiento
Acta de manifestaciones respecto al estado civil actual (Ucrania)
Certificado de soltería (Rusia)

Certificado de divorcio

Sentencia de divorcio

Certificación en extracto del Registro Civil Central (Ucrania)

Certificado de defunción
Certificado de cambio de apellido
Certificado de bautismo

¿Aún tienes dudas?

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Ver Política de cookies
Privacidad